Mamma Mia od ABBA

Zjistěte Svůj Počet Andělů

  • Manažer skupiny ABBA Stig Anderson často přicházel s tituly, kolem nichž by psali texty hudebníci Bjorn Ulvaeus a Benny Andersson, a to je příklad tohoto pracovního postupu. Fráze „Mamma Mia“ je italské přísloví, které doslova znamená „moje matka“ a používá se k vyjádření překvapení.


  • Ve skvělém příkladu lyrické disonance obsahuje tato infekčně chytlavá melodie velmi smutné texty pojednávající o žalu a bolesti z propuštění někoho, koho byste si přáli mít zpět. Tato pozornost textům (alespoň anglickým) byla pro ABBA nová. Bjorn Ulvaeus vysvětlil: „Na začátku byly texty pro nás jakýmsi nezbytným zlem, prostě něco, co jste museli zpívat, obvykle to bylo o hledání háčku a potom kolem toho něco vybudovat. Ale u třetího alba, když se moje znalost angličtiny výrazně zlepšila, protože jsme hodně cestovali, jsem začal přemýšlet, že by bylo zábavné také něco říct a že by lidé poslouchali, co jsme zpívali. '


  • Vzhledem k rozhodnutí svazu hudebníka byla skupina ABBA nucena píseň předvést naživo Top Of The Pops když to udeřilo #1, jediný čas, kdy se objevili živě v show.


  • Chytlavý háček podobný xylofonu, který nastavuje píseň, se hrál na marimbu, nástroj afrického původu podobný xylofonu, ale s dřevěnými tyčemi. Benny našel ve studiu marimbu a začal ji hrát, aby viděl, jak to zní. Líbil se mu zvuk, který vydával, a začal jej používat s efektem tick-tock.
  • Toto byla poslední píseň, která byla pro album napsána a nahrána.


  • Britský singl číslo 1, který tomu předcházel, byl Queen's ' Bohemian Rhapsody , “který také obsahoval slova„ Mamma Mia “v textech.
  • Kromě Velké Británie se tento žebříček umístil na prvních příčkách hitparád v Irsku, Švýcarsku, západním Německu a Austrálii.
  • V roce 1999 hudební hudební produkce Ach mami! otevřeno v Londýně. Přehlídka byla založena na písních skupiny ABBA, které byly použity při výrobě. Přehlídka byla zahájena na Broadwayi v roce 2001 a byla nominována na cenu Tony za nejlepší muzikál, ale prohrál Důkladně moderní Millie .
  • V roce 2010 dánská pravicová lidová strana přepracovala hlavní text této písně na počest šéfky organizace, paní Pie Kjaersgaard. Jejich přepracovaná verze byla hrána na shromážděních strany a mládežnické křídlo organizace předvedlo živou verzi. Poté, co Benny Andersson a Bjorn Ulvaeus pohrozili žalováním strany, bylo dosaženo mimosoudního vyrovnání, ve kterém Dánové souhlasili s tím, že píseň přestanou používat.

Zjistěte Svůj Počet Andělů





Viz Také: