Text písně Desolation Row od Boba Dylana

Zjistěte Svůj Počet Andělů

  • Prodávají pohlednice visutých, pasy malují nahnědo
    Salon krásy je plný námořníků, cirkus je ve městě
    Přichází slepý komisař, dostali ho do transu
    Jednu ruku má přivázanou k provazochodci, druhou má v kalhotách
    A pořádkové jednotky, které jsou neklidné, potřebují někam jít
    Když dnes večer vyhlížíme Lady a já, z Desolation Row

    Popelko, zdá se, že je tak snadná, 'Je potřeba, aby člověk jednu poznal,' usměje se
    A strčí si ruce do zadních kapes, ve stylu Bette Davisové
    A přichází Romeo, sténá: 'Myslím, že patříš mně'
    A někdo říká: 'Jsi na špatném místě, příteli, měl bys raději odejít'
    A jediný zvuk, který po odjezdu sanitek zbyl
    Zametá Popelka na Desolation Row

    Nyní je měsíc téměř skrytý, hvězdy, jen předstírají, že se skrývají
    Věštkyně si dokonce vzala všechny své věci dovnitř
    Všichni kromě Kaina a Abela a hrbáče z Notre Dame
    Všichni se buď milují, nebo očekávají déšť
    A milosrdný Samaritán, obléká se, připravuje se na show
    Dnes večer jde na karneval v Desolation Row

    Ofélie, je pod oknem, tak se o ni bojím
    V den svých dvacátých druhých narozenin je již starou pannou
    Teď je pro ni smrt docela romantická, nosí železnou vestu
    Její profese je její náboženství, její hřích je její bez života
    A i když jsou její oči upřeny na Noemovu velkou duhu
    Tráví čas nakukováním do Desolation Row

    Einstein, převlečený za Robina Hooda se svými vzpomínkami v kufru
    Prošel tudy před hodinou se svým přítelem, nějakým žárlivým mnichem
    Teď vypadal tak dokonale vyděšeně, když zapálil cigaretu
    A když je pryč, očichává odtokové roury a recituje abecedu
    Nenapadlo by vás se na něj podívat, ale byl slavný už dávno
    Za hru na elektrické housle v Desolation Row

    Dr. Filthe, drží svůj svět zamčený uvnitř svého koženého pohárku
    Ale všichni jeho bezpohlavní pacienti se to snaží vyhodit do vzduchu
    Teď má na starosti kyanidovou díru jeho sestra, nějaký místní ztroskotanec
    Také si ponechává karty, na kterých je napsáno „smiluj se nad jeho duší“
    Všichni hrají na penny píšťalky, je slyšet, jak foukají
    Pokud nakloníte hlavu dostatečně daleko od Desolation Row

    Naproti přes ulici přibili závěsy, chystají se na hostinu
    Fantom opery v dokonalé podobě kněze
    Krmí Casanovu lžičkou, aby se cítil jistější
    Pak ho sebevědomě zabijí, když ho otráví slovy
    A Fantom křičí na hubené dívky: 'Jestli to nevíte, odejděte odsud'
    Casanova, je právě potrestán za to, že šel do Desolation Row'

    O půlnoci všichni agenti a nadlidská posádka
    Přijďte a shromážděte všechny, kteří vědí víc než oni
    Pak je přivedou do továrny, kde je stroj na infarkt
    Přes ramena je připoután a následně petrolej
    Je sveden z hradů pojišťovacími muži, kteří jdou
    Zkontrolujte, zda nikdo neuniká do Desolation Row

    Chvála Nerovu Neptunemu, Titanic vyplouvá za úsvitu
    Všichni křičí: 'Na které straně jsi?'
    A Ezra Pound a T.S. Eliot bojující v kapitánské věži
    Zatímco zpěváci calypso se jim smějí a rybáři drží květiny
    Mezi okny moře, kde proudí krásné mořské panny
    A o Desolation Row nemusí nikdo příliš přemýšlet

    Ano, tvůj dopis jsem dostal včera, zhruba v době, kdy se ulomila klika
    Když ses mě zeptal, jak se mám, byl to nějaký vtip?
    Všichni tito lidé, které zmiňujete, ano, znám je, jsou docela chromí
    Musel jsem přeskupit jejich tváře a dát jim jiné jméno
    Právě teď neumím moc dobře číst, už mi neposílejte žádné dopisy, ne
    Ne, pokud je nepošlete poštou z Desolation RowScénář: Bob Dylan
    Vydavatel: Universal Music Publishing Group
    Lyrics licencovaný a poskytovaný LyricFind


Zjistěte Svůj Počet Andělů





Viz Také: