- Hathe mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Sním o dešti
Sním o zahradách v pouštním písku
Marně se probouzím
Sním o lásce, jak mi čas běží rukou
Sním o ohni
Tyto sny jsou svázány s koněm, který se nikdy neomrzí
A v plamenech
Její stíny hrají ve tvaru mužské touhy
Tato poušť se zvedla
Každý z jejích závojů, tajný slib
Tato pouštní květina
Žádný sladký parfém mě nikdy nemučil víc než tohle
A jak se otáčí
Tímto způsobem se pohybuje v logice všech mých snů
Tento oheň hoří
Uvědomuji si, že nic není tak, jak se zdá
Sním o dešti
Sním o zahradách v pouštním písku
Marně se probouzím
Sním o lásce, jak mi čas běží rukou
Sním o dešti
Zvedám pohled k prázdné obloze výše
zavřu oči
Vzácný parfém je sladkým opojením její lásky
Trezor Trezor Trezor Trezor
Sním o dešti
Sním o zahradách v pouštním písku
Marně se probouzím
Sním o lásce, jak mi čas běží rukou
Sladká pouštní růže
Každý z jejích závojů, tajný slib
Tato pouštní květina
Žádný sladký parfém mě nikdy nemučil víc než tohle
Sladká pouštní růže
Tato vzpomínka na Eden nás všechny pronásleduje
Tato pouštní květina
Tento vzácný parfém je sladkou intoxikací podzimu
Ya lili ah ya leelScénář: Gordon Sumner, Mohammed Khelifati
Vydavatel: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
Texty licencovány a poskytnuty společností LyricFind
Hrát si Desert Rose nic nenašel. Může obsahovat odkazy na pobočky