99 horkovzdušných balónků od Nena

Zjistěte Svůj Počet Andělů

  • Jednalo se o jednu z písní v 80. letech, která poukázala na brinkmanship a paranoiu/hysterii kolem válečné otázky. Píseň mluví o Nena a posluchači, který si v obchodě koupil 99 červených balónků a nechal je jít, pro zábavu. Tyto balóny se na radaru objevují jako neidentifikované objekty a obě strany se prohánějí po letadlech a jdou do plné pohotovosti, aby se postavily proti vnímanému jadernému útoku, i když ve skutečnosti jde o nejroztomilejší věci, spoustu balónků.


  • Píseň, i když je těžké ji pochopit, je o snech německého lidu, které byly ztraceny po druhé světové válce. 99 balónků představuje mnoho snů, které měl každý člověk. Na konci písně chce jen dokázat, že německý lid měl sny tím, že našel jeden balón - najde jeden balón, sen a nechá ho jít.
    Josh - Pleasant Plains, IL


  • Nenaův kytarista Carlo Karges dostal nápad na píseň poté, co sledoval vypouštění balónků na koncertě Rolling Stones v Západním Berlíně. Napsal texty a Nenain klávesista Uwe Fahrenkrog-Petersen napsal hudbu.


  • Vlastním jménem Nena je Gabriela Kerner. Před založením vlastní skupiny byla kapelou The Stripes.
  • Poprvé to vyšlo v Německu, odkud Nena pochází, v roce 1983. Jejich nahrávací společnost neměla v úmyslu vydat to v Americe, dokud diskžokej v rozhlasové stanici KROQ v Los Angeles nenašel kopii a nezačal ji hrát. Nena nahrála anglickou verzi (původní slova jsou v němčině a ano, „kapitán Kirk“ v němčině je stále „kapitán Kirk“) s názvem přeloženým jako '99 Red Balloons 'a vydala ji v USA, ale většina rozhlasových stanic hrál původní německou verzi, což byl hit, vyšplhal se na #2 3. března 1984 (držel se na prvním místě Van Halenovým 'Jumpem').


  • Nena je skutečným zázrakem jednoho zásahu mimo Německo, kde se k dalšímu zásahu ani nepřiblížila. Ale před '99 Luftballons 'byl její singl' Nur Getraumt 'hitem číslo 1 v její vlasti.
  • Nizozemský režisér Bert Van Der Veer natočil videoklip, který ukazuje kapelu, která píseň zpívá uprostřed kouře a výbuchů, a posílá domů poselství písně. Bylo to velké na MTV, která byla ve vysílání necelé tři roky, ale stala se silnou silou v americké hudební kultuře. Video je v němčině, ale byla provedena úprava verze '99 Red Balloons ', která snižuje záběry z koncertů na detailní záběry Nena-lip synchronizace.
  • Je pozoruhodné, že další píseň v německém jazyce byla v Americe o dva roky později ještě větším hitem: Falco's ' Rock Me Amadeus 'šel do #1 v roce 1986.
  • Kalifornská ska kapela Goldfinger vydala na svém albu v roce 2000 populární cover verzi Stomping Ground který byl použit na soundtracku k filmu z roku 2001 Není to další film pro mládež . Jejich verze obsahuje jeden verš v němčině; zpěvák John Feldmann řekl, že si musí vzít lekce, aby se naučil říkat nějaká německá slova, než to nahraje.

    Dlouho předtím, než se k tomu Goldfinger dostal, to nahrála punková kapela 7 Seconds, včetně toho na albu z roku 1985 Kráčejte spolu, rockujte společně . Scott Lucas, který později nahrál Britney Spears '' Toxický “a Lordeho„ Tým “se svou kapelou Local H řekl:„ To se na mě přilepilo. Punková kapela s mužskou tváří pokrývající píseň popové kapely s ženskou frontou. Je to zjevná dichotomie, ale stejně to miluji. '
    Josh - Pleasant Plains, IL
  • Anglická verze byla #1 ve Velké Británii po dobu tří týdnů v březnu 1984. Byla to první ze dvou písní o jaderné válce, které se v tomto roce umístily na prvním místě žebříčku ve Velké Británii; druhý byl „Dva kmeny“ od Frankie Goes To Hollywood.
    Emery - Londýn, Anglie
  • „Luftballons“ se v němčině doslovně překládá jako „vzduchové balónky“ a znamená pravidelné párty balóny.
  • Verze Goldfinger byla použita v reklamě na Coca-Colu v roce 2015 jako součást kampaně společnosti k uznání stého výročí její ikonické láhve.
  • Německá jazyková verze byla použita ve filmu z roku 1997 Grosse Pointe Blank když John Cusack, hrající vraha Martina Blanka, likvidoval mrtvé tělo. The Clash's Joe Strummer sestavil písně pro film a složil partituru. Ačkoli se to ve filmu objevilo prominentně, nebylo to zahrnuto v oficiálním soundtracku.
  • Televizní seriály k použití této písně zahrnují:

    Scream Queens ('Ruka' - 2016)
    Dívky ('Role -Play' - 2014)
    Jmenuji se Earl (Pilot - 2005)
    Křoviny ('Moje interpretace' - 2003)
    Gilmorova děvčata ('Dear Emily and Richard' - 2003)

    Mezi filmy k použití této skladby patří:

    Despicable Me 3 (2017)
    Pane Nikdo (2009)
    Dívka mého nejlepšího přítele (2008)
    Svatební zpěvák (1998)
    Boogie Nights (1997)

    Ve filmu z roku 2017 byla použita německá verze skupiny Kaleida Atomová blondýnka .
  • V roce 2006 americká kabelová televizní stanice VH1 uspořádala sbírku pro hurikán Katrina, kde si diváci, kteří přispěli dary, mohli vybrat, která hudební videa stanice bude hrát. Jeden divák věnoval 35 000 $ a požadoval nepřetržitou hru '99 Luftballons 'a '99 Red Ballons' po dobu jedné hodiny. Stanice vysílala klipy podle požadavku od 14:00 do 15:00 hodin. EST 26. března 2006.

Zjistěte Svůj Počet Andělů





Viz Také: